Si eres #venezolano y recién llegas a México, te puede pasar que cuando requieras que alguien te lleve con su coche a algún lugar digas: "oye Clarita me das la "cola" hasta el metro Balderas". Lo que le sucedió luego a este amigo hipotético por no utilizar el término "aventón", le debe haber costado un trabajo dental completo.

Aunque España colonizó buena parte del continente americano, es frecuente que nos expresemos de manera muy distinta para referirnos a lo mismo, o que una misma palabra tenga significados terriblemente diferentes. Por ejemplo: el popote que usamos para sorber un jugo o refresco, en Venezuela se le llamaría pitillo.

Anuncios
Anuncios

Por otra parte, referirnos al camión que en la jerga cotidiana mexicana es el bus, en Venezuela sería un vehículo de carga pesada.

También pasa que los términos de nuestro pasado indígena se imponen, y como cada tribu tenía su dialecto nos conseguimos por ejemplo, que para referirnos al maíz aún en su mazorca decimos elote en México, choclo en Perú o jojoto en Venezuela.

Diccionario de supervivencia

Como soy venezolano y vivo en Ciudad de México, me he dado a la tarea de ir construyendo un glosario de frases, que me permitan salir bien parado cuando hablo en la calle.

  • Atiendo el teléfono celular. En México ¡bueno!, en Venezuela ¡aló!
  • Camiseta deportiva. En México playera, en Venezuela franela.
  • Bolsa de viaje para llevar en la espalda. En México mochila, en Venezuela morral.
  • Abrigo ligero para la lluvia o el frío no extremo. En México chamarra, en Venezuela chaqueta (que además aquí en México se usa para referirse a la masturbación).
  • Tiras de tela para amarrar los zapatos. En México agujetas, en Venezuela trenzas.
  • Estar sin hacer nada específico. En México echar la hueva, en Venezuela echar carro.
  • Guardar una apariencia. En México dar el gatazo, en Venezuela meter el paro.
  • Algo bueno o agradable. En México chido, en Venezuela chévere.
  • Cuando se aplica mucha determinación para lograr algo. En México a lo macho, en Venezuela a lo arrecho.
  • Cuando mandas a alguien al infierno. En México lo mandas a la chingada, en Venezuela lo mandas al carajo.
  • Un amigo. En México vato o carnal, en Venezuela pana o hermanito.
  • Cuando te dan una golpiza. En México madriza o achicalada, en Venezuela coñaza.
  • Estar de acuerdo en algo. En México ándale, en Venezuela sí va.
  • Persona atrevida u osada. En México aventado, en Venezuela lanzado.
  • Persona que ostenta y vive de aparentar. En México fresa, en Venezuela sifrino.

Como se imaginarán la lista es interminable.

Anuncios

Un último consejo a mis compatriotas venezolanos. Nunca, nunca, nunca se refieran a otra persona como pendejo, mucho menos a un niño, cosa que se hace en Venezuela con mucha frecuencia y de manera inocente. Si lo hacen perderán la poca dentadura que les quedaba después de haber pedido "una cola". #diccionario #mexicano